Nantes-Japon
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Nantes-Japon

Rapprochements culturels franco-japonais à Nantes et dans sa région.
 
AccueilPortailGalerieRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Derniers sujets
» LEA de Nantes besoin de conseils !
Traduction d'un livre... Icon_minitimeJeu 13 Aoû 2015 - 6:53 par Jérémy

» Présentation des nouveaux membres.
Traduction d'un livre... Icon_minitimeJeu 13 Aoû 2015 - 6:48 par Jérémy

» site d'apprentissage de la langue japonaise
Traduction d'un livre... Icon_minitimeJeu 26 Mar 2015 - 11:42 par Jérémy

» ventes dictionnaires et flashcards
Traduction d'un livre... Icon_minitimeMar 17 Mar 2015 - 20:36 par chiyosama

» Recherche Livres
Traduction d'un livre... Icon_minitimeMar 17 Mar 2015 - 20:34 par chiyosama

» nouveau membre avec vrai katana japonais
Traduction d'un livre... Icon_minitimeMar 3 Mar 2015 - 23:30 par maverik54510

» Questions sur le MAE japonais de Rennes
Traduction d'un livre... Icon_minitimeMar 20 Jan 2015 - 15:26 par Jérémy

» Futons à Nantes ?
Traduction d'un livre... Icon_minitimeSam 1 Nov 2014 - 19:13 par nikonantes

» Au Japon, on lit le caractère dans le sang !
Traduction d'un livre... Icon_minitimeMar 14 Oct 2014 - 7:09 par Jérémy

Mai 2024
LunMarMerJeuVenSamDim
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
CalendrierCalendrier
Mots-clés
japan 2012 lieu 2010 2011 assimil
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Liens Facebook
Sites amis
Autres fora 44 et Ouest
Blogs
Gros forums nationaux
Mixi
Le Deal du moment : -39%
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON ...
Voir le deal
1190 €

 

 Traduction d'un livre...

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Benikiku

Benikiku


Nombre de messages : 58
Age : 41
Localisation : Orvault
Date d'inscription : 02/07/2008

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeJeu 11 Déc 2008 - 13:33

Razz
Lors de mon voyage auJapon, j'ai eu la chance de rencontrer, plusieurs éleveurs de chiens japonais et un auteur, qui écrit des articles dans le magasine Shi-ba (de chien...) et qui a publié un livre sur les chiens japonais.

Comme nous avons parlé livres pendant le dîné, et qu'on leur a dit qu'on avait du mal à avoir des livres sur les chiens japonais en France, l'éleveur nous a dit qu'on pourrait peut-être faire traduire le livre d'Etsuko (qui à approuvé)

Avez vous des idées concernant la traduction et l'édition d'un livre japonais en français ?

(Je me lance encore dans un truc simple moi...scratch )
Revenir en haut Aller en bas
http://www.kyuden-kitsune.com
Hagé
Modérateur
Hagé


Nombre de messages : 210
Localisation : Chez moi
Date d'inscription : 13/04/2006

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeJeu 11 Déc 2008 - 16:09

Quel livre voulez-vous traduire en français??
Peut-on jeté le trouver sur Amazon.jp??

Ca m'intéresse bien de traduire un livre japonais en français.
A la condition qu'il y ait quelqu'un qui corrige mon français
et qu'il ne soit pas très urgent.

Par contre, pour l'édition de livre, je n'en ai aucune piste....
Revenir en haut Aller en bas
Benikiku

Benikiku


Nombre de messages : 58
Age : 41
Localisation : Orvault
Date d'inscription : 02/07/2008

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeJeu 11 Déc 2008 - 19:28

Il me semble bien qu'on peut le trouver sur Amazon japan... Je regarderai la référence ce soir...

Rien n'est pressé, ce n'est qu'un projet... Mais ce serait sympa !

Pour ce qui est de l'éditeur, mon frère bosse avec un auteur qui connait bien les maisons d'édition... Je peux peut-être essayer de passer par là ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.kyuden-kitsune.com
Jérémy
Admin
Jérémy


Nombre de messages : 1722
Age : 41
Localisation : Kobe
Date d'inscription : 12/04/2006

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeVen 12 Déc 2008 - 2:21

osu!

ネティブチェックはおれがやる! ^^

Jeremy
Revenir en haut Aller en bas
http://keisetsunokoo.over-blog.com/
Benikiku

Benikiku


Nombre de messages : 58
Age : 41
Localisation : Orvault
Date d'inscription : 02/07/2008

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeVen 12 Déc 2008 - 11:24

C'est ce livre là :
LIVRE

Il y a très peu de photos (rare pour un livre sur les chiens !) Donc, pour ce qui est d'une éventuelle édition française, j'ai une amie Photographe (Pro) qui justement veut faire un livre de photos sur les chiens japonais (qui doit passer à la maison prendre des clichés de mes Hokkaido...) Encore une piste donc...
Revenir en haut Aller en bas
http://www.kyuden-kitsune.com
Invité
Invité




Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeVen 12 Déc 2008 - 11:57

mmm je pense que pour ajouter des photos au livre il faut l'accord de l'auteur. bon courage Smile
Revenir en haut Aller en bas
Benikiku

Benikiku


Nombre de messages : 58
Age : 41
Localisation : Orvault
Date d'inscription : 02/07/2008

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeVen 12 Déc 2008 - 13:04

Oui, possible... J'ai sa carte au pire !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.kyuden-kitsune.com
Hagé
Modérateur
Hagé


Nombre de messages : 210
Localisation : Chez moi
Date d'inscription : 13/04/2006

Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeVen 12 Déc 2008 - 13:56

C'est un livre assez volumineux.
Mais vu qu'il est composé en majorité d'interviews faits par l'auteur,
ça me semble relativement facile à traduire.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitimeVen 12 Déc 2008 - 16:52

Benikiku a écrit:
Oui, possible... J'ai sa carte au pire !
excellant ! donc pas de soucis de ce côté la.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Traduction d'un livre... Empty
MessageSujet: Re: Traduction d'un livre...   Traduction d'un livre... Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction d'un livre...
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» un probleme de traduction
» Aide traduction
» Demande d'aide pour une traduction
» Besoin d'une petite traduction pour une amie...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Nantes-Japon :: Langue japonaise-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser